FC2ブログ

    --

--.--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スポンサー広告
トラックバック(-)  コメント(-) 

    2006

07.06

子供の気持ちはよくわからん

なぜかあさちゃん教育テレビを見ていて、番組コマーシャルで見た"メントーズ"が見たいって何週間か前から言っていて、2回ほど見たんだけど今日はそのメントーズのある日。
楽しみにしていたのに、ちょっと所用でお外に出たら見逃してしまった。(注:あさちゃんが遊びに夢中になってしまって…)
録画も特にしていなかったので、見れない。
もうあさちゃんの怒りようったら、ずっと「メントーズ見たいよう」「メントーズ、メントーズ」って…

副音声の英語で見ているから、内容はそんなに分かっているとは思えないし、映像的にも魅力的には見えないのに、なぜあの番組がそんなに見たいのか分からない???

って、私が特に面白いと思わないから2歳の彼女が見たい気持ちが不思議だ。
プーさんとかフルハウスはアニメや同じくらいの子供が出ていたりするから分かる気がするんだけどね。


-近頃のあさちゃん英語の世界-

・"May I have milk, please?" のmilkの部分をちゃんと欲しい物に変えて使えるようになってきた。
でも、"May I have mama,please?"" May I have papa,please?"などとパパやママに手伝ってほしい時や来てほしい時に言っていたりする。気持ちは分かる。

・"What are you doing? "を覚えたらしい。日本語でも「ママ何してるの?」とよく聞いてくる。
ついでに"I'm ○○ing"を教えたい。

・ママ、寝る前の英語の絵本の読み聞かせが眠くて眠くて自分の方が寝てしまう
違う時間にしたいんだけど、習慣て言うのはなかなか止められないよね。あさちゃんもお決まりで本持ってくるし。

スポンサーサイト

英語育児
トラックバック(0)  コメント(2) 

Next |  Back

comments

あさちゃん、すごい!
ちゃんと”May I have milk, please?”が使えるようになったのですね☆

家も寝る前に絵本を読む時間がなくなっちゃいました!ベッドに入る=電気を消す・・・・小学生の朝は早い(^^;;

なのでやっぱり朝とか、お風呂出た後とか・・・。
毎日読みきかせをしてらっしゃるasamamaさん、えらい!!
ちなみに・・・私もよく先に寝ちゃいます(^^;;;

しゃらまむ:2006/07/10(月) 05:40:26 | URL | [編集]

”May I have milk, please?”と言っても、発音とかは別問題なので通じるかどうかは??ですけれど…

読み聞かせも近頃は本の数が激減です。1冊か2冊、以前は4,5冊以上読んでいたのに。

小学生にもなると朝は早そうだし、宿題もありそうだし、毎日忙しそうですね~。
子供とこんなにべったりなのも数年だけですね。

asamama:2006/07/11(火) 15:07:20 | URL | [編集]

コメントの投稿











 管理者にだけ表示を許可
trackback
この記事のトラックバックURL

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。